Wednesday, April 22, 2009

SirQuejas. Alguien lo tenía que decir.

Estoy harto de escuchar un error que se repite una y otra vez en los principales medios de comunicación de nuestro país. Digo escuchar, porque ver el error escrito, que también puede suceder, es mucho menos usual e incluso no recuerdo haberlo leído alguna vez.

Conductores, locutores, periodistas (sean deportivos, políticos, o de espectáculos) ninguno se salva. Sean viejos o jóvenes, prestigiosos e inmaculados y con una carrera por demás extensa, o berretas y sucios, con apenas unas horas de trayectoria, todos han caído alguna vez en este error, que hoy aquí en El Blog de SirThomas destacamos, con el único objetivo de que alguno de esos “comunicadores” tome nota y se de cuenta del error para que pueda corregirlo en futuras intervenciones.

Técnica o lingüísticamente (?) hablando, no tengo la menor idea si responde a alguna regla ortográfica o del lenguaje en general o si esta “regla” tiene algún nombre específico (como podría ser, por caso, que las palabras terminadas x lleven tilde y las terminadas en y, no, o cómo no mencionarlos, nuestros queridos hiatos, diptongos y triptongos, que nos acompañan a diario en el habla y la escritura).

Dejando de lado tecnicismos, vamos directamente con los ejemplos que servirán para entender cabalmente cuál es el error que queremos erradicar de una buena vez de la faz de la tierra.

Se dice: Primera Vuelta, NO Primer Vuelta.
Decir: Primer Round, es correcto.
Se dice: Primera ocasión de gol, NO primer ocasión de gol.
Decir: Primer puesto, es correcto.

Una pseudo regla nemotécnica que pueden utilizar para recordar esto y no caer en el error es la siguiente: si es femenino, le agregamos la A, caso contrario, no. Si quieren, pueden traer a su memoria, para recordarlo más fácilmente, el estribillo de aquella recordada canción que rezaba “las nenas con las nenas, los nenes con los nenes”, de la mítica agrupación Las Primas.

Entonces, repasando:
En (La) primera vuelta, Fue (La) primera ocasión, Lo noqueó en (El) primer asalto, etc.

Espero que se haya entendido y cualquier duda, primero levantan la mano y me consultan.

Saludos.
SirThomas.

14 comments:

Conta Dora said...

Muy buena tu observación!!
Otra cosa que me molesta escuchar es cuando comunicadores sociales y políticos hablan de "inicio del período electivo" cuando tratan el inicio de clases!!! Tanto piensan en las elecciones que se olvidaron del ciclo "lectivo"??

Besos

~lU said...

Se entendió Sir.
Sucede que en nuestro idioma los adjetivos y sustantivos poseen lo que se denomina "accidentes" y en éstos tipos de palabras ellos son: género y número. Y claro, tiene que haber concordancia entre ellos.
pero éste no es el caso.

igualemente a veces hay "aceptabilidad" de algunas construcciones que parecen erróneas.
No creo que este sea el caso ja!

saludos!

~lU said...

(ja me puse repetitiva, voy a empezar a leer los comentarios antes de mandarlos)

Anonymous said...

He escuchado algunas veces algún locutor de radio decir: "manipuleado" cuando en realidad creo que se dice manipulado. Parece como si se confundieran o generalizaran el maniqueo.
Así otras palabras similares en cuanto a su terminación que ahora no recuerdo.
Saludos a Ud. y a sus siempre fieles lectores
Papone

Anonymous said...

Ja, ja creo que usé mal el término maniqueo, mis disculpas.
Papone

Pat- said...

Excelente.

Y por favor que la gente que agrega "de qué" en frases como "yo quiero decirte de que te quiero", le done esas dos palabras a lo que dicen "me enteré que bajaron los precios"

Anonymous said...

Yo ya no puedo más con el "te vuelvo a repetir", "se volvió a repetir".
Y el dequeísmo me tiene los huevos al plato.

Pirulina

SirThomas said...

Conta.Dora.
Llamativo ese error que mencionás, quizás sea un fenómeno cordobés, porque no lo he escuchado pero tampoco soy de ver tanta tele o escuchar tanta radio, así que quizás sea más por eso.

Eso sí, como bien decís es "ciclo lectivo", mezclar la palabra "período" con lectivo no va, señores. Son dos palabras que van juntas sí o sí, como "próspero" y año nuevo, como ya lo hemos dejado evidenciado en este mismo blog.

Saludos y gracias por pasar.

Luli.
Gracias por la lección, y las aclaraciones pertinentes. No me quedó claro si se aplican o no a los casos reseñados :P

Saludos para usted.

Rocky/Papone.
Manipulado es el término correcto, y lo del maniqueo, no estoy seguro pero tengo la sensación de que lo has utilizado erróneamente, como aclaras en tu segundo comentario.

Saludos y gracias por pasar. Nos vemos el viernes jeje.

Pat.
El "dequeísmo" creo que fue un fenómeno muy noventoso, lo asocio mucho con esa década, creo que de a poco es un error que se ha ido corrigiendo con el tiempo, aunque es cierto que aún abunda, tanto en el habla cotidiana de los simples mortales :P como en los medios de comunicación.

Saludos para tí.

Pirulina.
Bienvenida al blog, no estoy muy al tanto de esas frases que mencionas, aunque creo haberla escuchado sí de boca de los políticos también, cuando el entrevistador les pregunta algo y ellos, para continuar con su fundamentación, vuelven a repetir algo que ya dijeron antes.

Saludos.

Cinzcéu said...

El lenguaje está hecho mierda y, con él, buena parte del resto de lo social.
Te reitero de que el lenguaje está manipuleado y no es la primer vez de que se lo manipulea, como te vuelvo a reiterar.
¿Me gradué en periodismo?
Saludos.

SirThomas said...

Yo le daría el diploma, ha demostrado tener bien aprendido lo visto en clases.

Saludos Cinzcéu.

César said...

d k abla zir¿





Estos posts deberían leerse más seguido.

Un abrazo!

SirThomas said...

Gracias por pasar Cesc y el comentario,claro.

Abrazo!

Leticia said...

Me molesta
"casi mas no me caigo" (se cayo entonces)
"Un vaso de agua" (como pensara agarrarlo?)
"me voy de martita" (se disfrazó de marta para salir)

SirThomas said...

Bien, gracias Leticia por los aportes. La última no la conozco, por ende, no se lo que quiere significar :P

Saludos y gracias por pasar.