Wednesday, May 05, 2010

SirWork. Pánico en la redacción.

Resulta que en la editorial jurídica en la que trabajo, están próximos a salir (o sea por editarse) las nuevas versiones (2010-11) de dos de los libros que hacemos. Entonces, como suele ocurrir en momentos como estos, el pánico se hace presente y se posesiona sobre algunas personas. Que "no llegamos con el tiempo", que "hay un montón de cosas que hacer", que "estamos sobrecargados de laburo" y frases por el estilo comienzan a sobrevolar la oficina y a medida que los días avanzan y los días que restan para cumplir con el objetivo, son menos, la ansiedad, y el pánico se acrecientan.

Antes de continuar con el relato, bien vale aclarar, que, por ejemplo, desde el último periplo pre-edición de nuevas versiones de libros ya editados, se han agregado tareas varias a diferentes integranes de la redacción. Conforme este "nuevo" contexto, los redactores en jefe hicieron sonar la campana de alarma y convocaron a una reunión urgente para ver de qué manera se re-repartirían las tareas ya asignadas.

Se pasó lista a lo que hacía cada uno:
Asistente de Redacción 1 (SirThomas): Bueno, yo hago a, b, c, d, y si hace falta e, con lo cual, me resulta prácticamente imposible ocuparme de algo más; pero si hace falta, y hay que poner el hombro, se pone, como de costumbre (lo que necesariamente incluye quedarse un rato más después de hora, agregando más tiempo extra a lo que ya estoy cuasi obligado a hacer, tiempo que sumo, la mayoría de las veces, disminuyendo la "hora de almuerzo" a su mitad).

Asistente de Redacción 2 (No develaremos su nombre): Bueno, yo hago a, b, c y d, pero como ahora me tendré que dedicar de lleno a 2010-11, por lo menos c o d, lo tendría que dejar de hacer.

Asistente de Redacción 3: Bueno, yo estoy con a y b, así que me podrían asignar también c.

(Aclaración: las letras no significa que sean las mismas tareas, simplemente se mencionan a modo de recuento)

Bueno, hecho este recuento, quedaba la duda de quién haría "d", tarea habitualmente asignada a Asistente de Redacción 2, que debido a que se dedicará casi con exclusividad a la nueva versión de los libros, debe resignar esa tarea, porque sino los tiempos no dan, básicamente.

Perfecto, nos vamos entendiendo. Ahora bien, los redactores, también tienen sus tareas habituales, claro, que, básicamente, son las mismas, aunque no en igual cantidad;

Redactor 1: Bueno, yo, además de a y b, también tengo que ocuparme de c y d, en menor medida.

Redactor 2: Yo solamente tengo a, y luego b y c (que vendrían a ser una cuarta parte de a)

Redactor 3: Sabido es que yo tengo a cargo a, b y c, y ahora que está por salir las ediciones 2010-11 de a y b, tendré como agregado d y e.

Redactor 4: Se ocupa de a y b (siendo b la cuarta parte de a) y el resto del tiempo, hace las veces de V, que le lleva todas las tardes hacerlo.

Ante este cuadro de situación, saltaban a las claras dos cosas:
Los asistentes de redacción están colmados de trabajo, con lo cual se hace casi imposible asignarles una nueva labor.

En cuanto a los redactores, que ya hace un tiempo, decidieron dejar de realizar otra tarea (que llamaremos Y), aduciendo falta de tiempo, pero sobre todo, por disconformidad con el salario percibido y la falta de un "aumento acorde a las nuevas tareas que nos asignaron" (que de todas formas hacían durante su jornada normal de trabajo, y como resultado arrojaba que aún con esa tarea nueva, podían realizar las otras y se llegaba a tiempo sin mayores inconvenientes), quedaba claro que algunos cuentan con algo más de tiempo disponible que los demás.

La conclusión a la que se llegó?
"Hablemos con J., para ver si podemos contonar con alguien más, aunque sea medio tiempo, porque sino se nos va a hacer imposible"....

(No se si se entiende cabalmente la cuestión, pero para que así sea, tendría que hablar largo y tendido sobre lo que significan a, b, c, y sería demasiado extenso y aburrido, aparte de comprometido (?)). Simplemente, agregar, que las tareas que nombramos como a, b, o c, en los redactores, no les ocupa todo el día, sino la mitad, generalmente; el resto del tiempo? Bueno, algunos tienen d (en el caso del redactor 1), y otros E (supongamos) pero que no les consume casi tiempo. A, b y/o c, son tareas semanales "obligatorias" digamos, que tienen esa característica, se comienzan a la mañana y se concluyen cerca de las 14 horas.

Saludos.
SirThomas.

11 comments:

Conta Dora said...

Trabajo a reglamento hasta que contraten a alguien más! No a la explotación laboral!!

Besos!
(estoy con pocas pulgas hoy)

SirThomas said...

Gracias Conta.

Saludos.

César said...

En pocas palabras, o los redactores o los que asignan los sueldos están embromando (había puesto una escatológica palabra antes) a todos en definitiva. Que se pongan un poco las pilas, puede hablar al respecto o está todo muy rígido Sir?

Un abrazo!

SirThomas said...

Bueno, una parte de la redacción, piensa que otra parte de la redacción tiene el tiempo suficiente, como para, aunque más no sea por un tiempo, realizar aquellas tareas que otros, por escasez de tiempo no puede realizar (falto quizás concluir más sobre eso en el post).

Después, sobre los sueldos...y está complicado el tema. En mi caso particular, conforme me han ido asignando nuevas y más importantes tareas, espero un reconocimiento mayor llegado el momento (pasa que, en parte, aún se seguí con el verso de "estamos atravesando una crisis, o no estamos vendiendo lo que quisiéramos", etc.)

Saludos Cesc!

Anonymous said...

Puedo ver al señor Berns (de los simpsons) moviendo sus deditos gustosamente y diciendo:
Excellent Smithers!
Pueden sentir el garrote, pero no ven quien es el que lo aplica...¡¿Grande sr. Berns?!

Unknown said...

FUOOOOO
ME MAREASTE!!!

NO ENTENDI NI BOSTA. (lease con tono de la Mole Moli)

SirThomas said...

Anonymous.
Montgomery Burns siempre está detrás de todo.

Saludos.

Meme.
Mil disculpas jeje. Básicamente todo se resume a "el capitalismo salvaje exprimiendo al máximo al trabajador en pos de aumentar sus ganancias".

Saludos.

Anonymous said...

Lo único que me queda claro luego de mucho tiempo sin leerlo es que usted, cual Carlitos Gardel, "cada día se expresa mejor".

Un abrazo desde el exilio!

PDC

Georgia SinClaire said...

recién llego.

Tomará un tiempo leer su blog. y ver de qué va.

(por lo pronto, ODIO LAS TAREAS SEMANALES OBLIGATORIAS UFFF!! y odio a mi jefa jaja)

saludos

SirThomas said...

Estimado señor PDC: una alegría tenerlo por aquí; gracias por sus palabras y saludos a todos los que hicieron, hacen y seguirán haciendo el mejor programa de radio de la CRI.

Tierras de Georgelott
Bienvenida; tómese su tiempo, disfrute de la estadía y bueno, no la salude a su jefa de mi parte entonces.

Saludos.

Anonymous said...

No, Gracia'vo'. Lo estamos escuchando!

Saludos desde el exilio.
PdC.