Tuesday, February 04, 2014

SirDisculpas. El sube y baja que no da para más*.

Me van a tener que disculpar pero a mí las chabacanas expresiones de uso cuasi cotidiano por parte de los sujetos que la utilizan del tipo “tal cosa me la sube, baja, moja o seca” no me gustan, no me parecen, no me van.
 (El leprechaun y la tarjeta SUBE que al menos con ese vocablo se relaciona con este post)


Los especialistas en lingüística que hemos consultado afirman que algunas, todas o ninguna de estas expresiones provendrían del universo o cultura gay, lo cual no significa otra cosa más que eso. Lo que sí estimaron los expertos es que “me la moja/seca” comenzó a repetirse de boca en boca (más que nada en las redes sociales), o al menos a hacerse más "popular", a raíz de la utilización que hizo de ella la mediocre (por no decir pésima) “comediante/actriz/guionista/b*luda autóctona” (o lo que sea que fuere) argentina conocida como Mal*na Pich*t, lo cual no agrega ni quita nada pero nos sirve para, de paso, dejar este último concepto.

* El título del post bien nos puede servir para disfrutar de esta bonita rola de corte rockerito de los Super Ratones.

Saludos.
SirThomas.

6 comments:

Pat- said...

Es raro, pero yo suelo relacionar el "me la sube/me la baja" a subas y bajas de interés, alegría, o sea, emociones. Claramente lo uso mal. Saludos!

SirThomas said...

Correcto.

Gracias Pat!

Saludos.
Sir.

Anonymous said...

A la horca directo Pichot!

SirThomas said...

Eh!

Saludos.
Sir.

César said...

M*lena P*chot, qué ser más extraño y a su vez, algo siniestro.

Estoy en contra de esas frases, como siempre digo, son gente poco confiables las que las usan, sea el contexto que sea.

Saludos!

SirThomas said...

Gracias César por el valiente comentario.

Saludos!
Sir.